close
網址:http://easymall.co/r/788725a1b88485d11dd86de8e754a654
平時我自己上網搜尋資料就還蠻喜歡看 Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
的
因為可以一網打盡真的是太方便!!!!!
就算沒買過肯定逛過聽過看過 Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
吧!!!
Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
功能:
Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
描述:
*請在訂購前確認自己的需求,並確實了解您所需要的產品,切勿心存買來把玩不合意即退貨的心理,這樣不僅造成店家的損耗,也會讓下一個購買該商品的客人權益受損。3C產品只要同樣型號就不會有規格差異的問題,建議您,購買前可先上網查詢規格、他人的使用心得或開箱文,或是到實體店面去觀看模型機或實展機的顏色與功能是否合意再上網購買,感謝您的配合!!
Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
相關 Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
商品推薦
標題:
該怎麼使用郵局的住址中翻英服務呢?
發問:
彰化縣溪湖鎮西溪里忠工路1002號 這個住址為什麼怎麼翻都沒辦法翻呢? 有人可以幫我翻一下呢? 那為什麼我翻不了呢? 謝謝您的幫忙!
最佳解答:
cat的回答是正確的,但是…我有一些地方要補充一下cat的翻譯:No.1002, Jhonggong Rd., Sihu Township, Changhua County 514, Taiwan (R.O.C.) 在英文中,XX號,不一定要秀出 No.,所以,如果只寫1002的話,也可以。在英文中,XX鎮,一般會用Town這個字。現在國際間用的區碼為五碼,所以,如果你要給完整的地址的話,最好是給全部的五碼喔~如果,你要給地址的對象是香港或是大陸的話,建議不要秀 (R.O.C),畢竟,這是個很敏感的用詞…
其他解答:
地址:No.1002, Jhonggong Rd., Sihu Township, Changhua County 514, Taiwan (R.O.C.) 2006-06-15 19:21:49 補充: 謝謝妳 ms.linda
Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
FA6CF043074C8B68
平時我自己上網搜尋資料就還蠻喜歡看 Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
的
因為可以一網打盡真的是太方便!!!!!
就算沒買過肯定逛過聽過看過 Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
吧!!!
Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
功能:
Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
描述:
*請在訂購前確認自己的需求,並確實了解您所需要的產品,切勿心存買來把玩不合意即退貨的心理,這樣不僅造成店家的損耗,也會讓下一個購買該商品的客人權益受損。3C產品只要同樣型號就不會有規格差異的問題,建議您,購買前可先上網查詢規格、他人的使用心得或開箱文,或是到實體店面去觀看模型機或實展機的顏色與功能是否合意再上網購買,感謝您的配合!!
- 【雙11來了!限時下殺】LG Q6 3G-32G 5.5吋 LTE 智慧型手機 0利率 免運費
- 【愛瘋潮】SAMSUNG Galaxy Tab J 7.0 iMOS 3SAS 防潑水 防指紋 疏油疏水 螢幕保護貼
- SONY VAIO TX TX17 VGP-BPS5 VGP-BPS5A系列專用 副廠電池 [天天3C]
- [玉山最低比價網] Intel 酷睿 i3 550 CPU (散)保固一年 正式版 特價秒殺 $4183
- Fujitek富士電通 無線手持除-吸塵器FT-VC2100 快充4小時-國際電壓-多款配件
- [106美國直購] IO Crest 8 Port RS232 DB9 Serial PCIe 2.0 X1 with Exar Chipset Components SI-PEX15041
Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
相關 Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
商品推薦
標題:
該怎麼使用郵局的住址中翻英服務呢?
發問:
彰化縣溪湖鎮西溪里忠工路1002號 這個住址為什麼怎麼翻都沒辦法翻呢? 有人可以幫我翻一下呢? 那為什麼我翻不了呢? 謝謝您的幫忙!
最佳解答:
cat的回答是正確的,但是…我有一些地方要補充一下cat的翻譯:No.1002, Jhonggong Rd., Sihu Township, Changhua County 514, Taiwan (R.O.C.) 在英文中,XX號,不一定要秀出 No.,所以,如果只寫1002的話,也可以。在英文中,XX鎮,一般會用Town這個字。現在國際間用的區碼為五碼,所以,如果你要給完整的地址的話,最好是給全部的五碼喔~如果,你要給地址的對象是香港或是大陸的話,建議不要秀 (R.O.C),畢竟,這是個很敏感的用詞…
其他解答:
地址:No.1002, Jhonggong Rd., Sihu Township, Changhua County 514, Taiwan (R.O.C.) 2006-06-15 19:21:49 補充: 謝謝妳 ms.linda
Samsung Galaxy Tab J 7.0 (T285) 雙卡LTE平板電腦
FA6CF043074C8B68
文章標籤
全站熱搜
留言列表